Al día siguiente Judy se despierta
después de dos largos día de trabajo, aquella coneja se acerca a la ventana para
ver el amanecer, al abrir la ventana y ve un grandioso amanecer, seguido de los
ruidos de la cuidad como era de costumbre, luego se pone a ver televisión y se
pone a comer un poco de cereal que tenía guardado en ese instante tocan a la
puerta y ella pregunta con la boca llena de comida: ¿Quién es?
Nick: Soy
yo Judy.
Judy:
{boca
llena de comida} ¿Quién yo?
Nick:
Soy
yo Nick.
Judy:
{boca
llena de comida} ¿Qué Nick?
Nick:
Tu
compañero Nick Wilde.
Judy sigue comiendo hasta que reacciona
y escupe la comida al suelo y tapa el desastre con un paño que tenía cerca,
luego pone la comida encima de televisor, entonces ella rápidamente va y abre
la puerta y ve a su compañero parado ahí con su uniforme y dice: Porque no está
lista.
Judy:
Que
dices Nick hoy es nuestro día libre.
Nick:
Para
la estación, pero no como investigadores de policía.
Judy:Porque
siento que vamos hacer una estupidez.
Nick:
No
es una estupidez lo que vamos hacer.
Judy:
Seguro.
Nick:
Si
muy seguro Judy.
Judy:
¡ay
qué voy hacer contigo!, espérame un minuto por favor.
Nick:
Esta
bien.
Judy cierra la puerta y Nick se queda
afuera pensando en su futuro, {en la mente de Nick} algún día seré lo
suficientemente valiente para decirle cuanto la amo, porque tengo que ocultarme
en mi fase de chico duro, porque si más que nunca quiero gritar a los cuatro
vientos te amo Judy Hopps, te amo con todo mi ser, ahora más que nunca quiero
besarte, acariciarte, ver eso hermoso ojos morados que me vuelve loco.
Judy:
Listo Nick
Nick:
¿Qué? O si claro vamos
Judy:
¿Qué
estaba haciendo?
Nick:
Pensando
en el caso
Judy: Que
bien, ahora vámonos.
Nick: Si
vámonos
Judy y Nick salen de la torre
departamental de Judy y se dirigen a la casa de la señora Wuatogo, mientras lo
sigue una camioneta negra. Al llegar a la casa de la señora Wuatogo Nick y Judy
se baja de autobús y tocan a la puerta y la señora Wuatogo abre la puerta.
Sra.
Wuatogo:
Oficiales Nick y Judy que hacen aquí.
Nick:
Venimos hablar sobre la relación entre su esposo y Garraza.
Sra.
Wuatogo: y
porque
Judy: A
Garraza se le estáimponiendo el crimen de haber matado a su esposo.
Sra.
Wuatogo:
Entre por favor.
Ambos: Si señora
Wuatogo.
Nick y Judy entra a la casa de la señora
Wuatogo, cuando entra a la casa de la señora Wuatogo, en ese instante llega la
camioneta negra. Aquellos dos entra a la sala y la señora pregunta: ¿Quieren
café, té o refresco?
Nick:
Yo
quiero Café, si no es mucho pedir.
Judy:
Igual yo.
Sra.
Wuatogo: Ya
se lo traigo oficiales.
Judy:
se
sienta y Nick comienza a caminar por toda la sala silbando para encontrar algo sospechoso
y lo encuentra y este en voz baja dice: ¡Te tengo!, Judy sabes que estoy
empezando a creer que Garraza es nuestro hombre.
Judy:
¿Qué?
Nick:
*apuntando
a micrófono* ¡Verdad!
Judy: ¡Oh
sí!, Garraza es nuestro hombre tanto así que se merece la celda donde está.
Nick: y
sabes más quien más se la merece.
Judy:
el
que puso este micrófono.
Mientras en la camioneta negra Will
escucha incrédulo todo lo que Nick y Judy dijeron, en ese momento Nick lanza al
suelo el micrófono y luego lo destruye con el pie, lo cual deja a Will en un
silencio total.
Will:Diablo.
Will rápidamente enciende la camioneta y
se va de lugar, mientras Nick y Judy ven como la camioneta negra se va de
lugar.
Judy: Tú
crees que allá sido él
Nick: no
lo creo, estoy seguro.
Sra.
Wuatogo:
¿Qué paso?
Nick:
Listo Sra. Wuatogo puede hablar con confianza destruimos eso.
Sra.
Wuatogo:
¿Qué era eso?
Judy: un
micrófono.
Sra.
Wuatogo:
Usted me estaba escuchando.
Judy:
Nosotros
no, un policía corrupto sí.
Sra.
Wuatogo:
eso explica muchas cosas.
Nick:
Señora Wuatogo es vital que no digan cual era la relación entre su esposo y
Garraza.
Sra.
Wuatogo:
Aquí tiene su café señores oficiales y por donde quieren que comience.
Judy:
Desde
el principio.
Sra.
Wuatogo: Mi
esposo y Garraza se conocieron en 94 cuando fue arrestado por intento de robar
una joyería, Garraza fue muy amable en su interrogatorio que en ese momento se
volvieron los mejores amigos, tanto así que yo me ponía celosa en ocasiones
pero a veces le agradecía que mi esposo ya no estuviese metido más problema o
la agradecía por sacar a mi esposo de tanto problema, Garraza fue un gran amigo
de mi esposo y no quiero que valla a la cárcel por un crimen, después de lo que
paso a Carol
Ambos: ¡Carol!,
¿Quién es Carol?
Sra.
Wuatogo:
No conoce a Carol Garraza.
Nick:
Carol Garraza, ¿Quién es la hermana de Garraza?
Sra.
Wuatogo: No
peor, era su esposa.
Ambos:
¡Esposa!
Sra.
Wuatogo: No
sabía que Garraza era casado.
Ambos: No.
Sra.
Wuatogo: Entonces
déjeme contarle, déjeme contarle sobre Carol Winnie Garraza Fish o Carol Winnie
Fish con su apellido de soltera, era una de las mejores agentes tácticas de la
policía de Zootopia, hasta que conoció a un joven jaguar muy inteligente y más
práctico en operaciones tácticas, ella se enamoró perdidamente de él, no fue
hasta que paso un año que aquel jaguar se enamorada de ella, ellos se casa por
allí en año 1990 y luego en mismo año 1990 tiene una hija a la cual llamaron Cindy.
Nick:
[Interrumpiendo] Lamento interrumpir la historia sobre Garraza y todo eso, pero
que tiene que ver la esposa de Garraza con lo que está pasando hoy.
Judy:
¡Nick!
Sra.
Wuatogo: Bueno
si no la quiere oír está bien, pero nunca sabrá la historia sobre Garraza.
Nick: Solo
no está diciendo porque quiere distráenos, ¡Verdad!
Sra.
Wuatogo:
¡No!
Judy:
Nick, cállate o yo te callare.
Nick: Ok
de acuerdo.
Judy:
Prosiga señora Winnie.
Sra.
Wuatogo: Gracia
señorita Hopps, luego de que regresara de una misión muy peligrosa, Garraza
llega a casa y este encuentra la casa totalmente desbalijada y en el suelo de
la cocina encuentra el cuerpo de su esposa muerta, fue un crimen brutal que
hizo que Garraza buscara al asesino de su esposa por toda parte.
Nick:
Y
lo encontró.
Winnie: Si
lo encontró, lo peor es que él nunca pudo atrapar a verdadero criminal.
Judy:
¿Cómo es eso posible?
Winnie:
verán
el criminal que cometió el crimen era unos de los secuaces de unos de los
mafiosos más peligroso de toda Zootopia, Jean Piolar.
Nick:
*Sorprendido* ¡Jean Piolar!
Winnie:
Si
él nunca pudo comprobar que Jean Piolar fue cómplice en la muerte de su esposa,
eso lo llevo a un cuadro de depresión tan grande, que el único remedio para su
perdida fueron las donas, por eso él es adicto a las donas.
Nick: ¿y
su hija?
Winnie: Su
abuela se la llevo para Londres luego de lo sucedido.
Judy: ¿y
cuánto años tenía cuando paso todo eso?
Winnie: 4
años y lo peor de todo no fue la pérdida de su esposa, si no fue oír la descripción
de la muerte de su esposa atreves…
Ambos:
Atreves de los forenses
Winnie:
[Sollozando] No, de su propia hija y si su hija lo vio todo, absolutamente
todo, desde el último detalle.
Nick: Tan
horrible fue el crimen.
Winnie: Si,
fue muy horrible, tan horrible que a los criminales que cometieron ese crimen
fueron sentenciados a morir en la orca.
Judy:
Descríbanos la escena si le es posible.
Winnie: no
puedo oficiales, hasta allí le puedo contar y por favor no licitan.
Nick:
Gracias Señora Wuatogo.
Winnie:
Trabajaba en Benner express, mi esposo trabajaba en Benner express y el día que
él murió el me digo que él iba hacer una entrega especial y que con el dinero
ganado no iríamos de viaje para celebra nuestro trigésimo tercer aniversario de
casado.
Judy: Pero
no volvió a casa.
Winnie:
Si
señorita Hopps.
Nick: por
fin tenemos algo de Wuatogo, que de seguro nos ayudara.
Winnie:
hágame un favor atrape a maléate que comenzó todo esto y saque de la cárcel a
Garraza.
Nick:
lo
haremos señora Wuatogo, cuente con nosotros.
Winnie:
Gracias por venir señores oficiales y gracias por ser tan compresivo.
Judy: De
nada.
Nick:
Señora Wuatogo disculpe en la manera en la cual actué es que aun quedo algo
incrédulo cuando oigo alguna cosa que hizo Garraza.
Winnie: Es
natural señor Wilde, pero no se preocupe que no hay ningún tipo de
resentimiento por mi parte.
Nick:
Gracias señora Wuatogo, Judy te invito a comer una pizza.
Judy:Si
tengo hambre, vámonos caminando.
Nick: Si,
pero no creer que no deberíamos quitarnos nuestro uniforme.
Judy: Na,
no es para tanto.
Nick: Pero
no se supone que tenemos el día libre.
Judy: Pero
no creo que el jefe se enfade si utilizamos los uniformes el día de hoy.
Nick: Esta
bien *mentalmente: definitivamente soy una mala influencia para esa coneja*
Aquellos agentes salen de la casa de la
señora Wuatogo y se dirigen al centro de la cuidad para comer algo y también a
distraerse un poco.
Mientras que en departamento lujoso,
Benner planea su próxima movida cuando suena su teléfono.
Benner: ¿Quién es?
Will: Señor Benner soy yo Will creo que Nick y
Judy me descubrieron.
Benner: Maldito incompetente que voy hacer
contigo.
Will:
Aunque no estoy seguro señor, no puedo asegurar nada, por ahora.
Benner: Will te dije que te mantuvieras fuera
de radar, pero ahora está adentro de la zona de peligro, hágame un favor Will
tomate un día libre.
Will:
Si señor.
Benner cuelga el teléfono y Will solo se
queda pensando en lo que paso.
0 Comentarios
Le agradezco por haber leído, por favor dejen un comentario positivo