Al día siguiente Judy se despierta después de dos largos día de trabajo, aquella coneja se acerca a la ventana para ver el amanecer, al abrir la ventana y ve un grandioso amanecer, seguido de los ruidos de la cuidad como era de costumbre, luego se pone a ver televisión y se pone a comer un poco de cereal que tenía guardado en ese instante tocan a la puerta y ella pregunta con la boca llena de comida: ¿Quién es?

Nick: Soy yo Judy.

Judy: {boca llena de comida} ¿Quién yo?

Nick: Soy yo Nick.

Judy: {boca llena de comida} ¿Qué Nick?

Nick: Tu compañero Nick Wilde.

Judy sigue comiendo hasta que reacciona y escupe la comida al suelo y tapa el desastre con un paño que tenía cerca, luego pone la comida encima de televisor, entonces ella rápidamente va y abre la puerta y ve a su compañero parado ahí con su uniforme y dice: Porque no está lista.

Judy: Que dices Nick hoy es nuestro día libre.

Nick: Para la estación, pero no como investigadores de policía.

Judy:Porque siento que vamos hacer una estupidez.

Nick: No es una estupidez lo que vamos hacer.

Judy: Seguro.

Nick: Si muy seguro Judy.

Judy: ¡ay qué voy hacer contigo!, espérame un minuto por favor.
Nick: Esta bien.

Judy cierra la puerta y Nick se queda afuera pensando en su futuro, {en la mente de Nick} algún día seré lo suficientemente valiente para decirle cuanto la amo, porque tengo que ocultarme en mi fase de chico duro, porque si más que nunca quiero gritar a los cuatro vientos te amo Judy Hopps, te amo con todo mi ser, ahora más que nunca quiero besarte, acariciarte, ver eso hermoso ojos morados que me vuelve loco.

Judy: Listo Nick

Nick: ¿Qué? O si claro vamos

Judy: ¿Qué estaba haciendo?

Nick: Pensando en el caso

Judy: Que bien, ahora vámonos.

Nick: Si vámonos

Judy y Nick salen de la torre departamental de Judy y se dirigen a la casa de la señora Wuatogo, mientras lo sigue una camioneta negra. Al llegar a la casa de la señora Wuatogo Nick y Judy se baja de autobús y tocan a la puerta y la señora Wuatogo abre la puerta.

Sra. Wuatogo: Oficiales Nick y Judy que hacen aquí.

Nick: Venimos hablar sobre la relación entre su esposo y Garraza.

Sra. Wuatogo: y porque

Judy: A Garraza se le estáimponiendo el crimen de haber matado a su esposo.

Sra. Wuatogo: Entre por favor.

 Ambos: Si señora Wuatogo.
Nick y Judy entra a la casa de la señora Wuatogo, cuando entra a la casa de la señora Wuatogo, en ese instante llega la camioneta negra. Aquellos dos entra a la sala y la señora pregunta: ¿Quieren café, té o refresco?

Nick: Yo quiero Café, si no es mucho pedir.

Judy: Igual yo.

Sra. Wuatogo: Ya se lo traigo oficiales.

Judy: se sienta y Nick comienza a caminar por toda la sala silbando para encontrar algo sospechoso y lo encuentra y este en voz baja dice: ¡Te tengo!, Judy sabes que estoy empezando a creer que Garraza es nuestro hombre.

Judy: ¿Qué?

Nick: *apuntando a micrófono* ¡Verdad!

Judy: ¡Oh sí!, Garraza es nuestro hombre tanto así que se merece la celda donde está.

Nick: y sabes más quien más se la merece.

Judy: el que puso este micrófono.

Mientras en la camioneta negra Will escucha incrédulo todo lo que Nick y Judy dijeron, en ese momento Nick lanza al suelo el micrófono y luego lo destruye con el pie, lo cual deja a Will en un silencio total.

Will:Diablo.

Will rápidamente enciende la camioneta y se va de lugar, mientras Nick y Judy ven como la camioneta negra se va de lugar.

Judy: Tú crees que allá sido él

Nick: no lo creo, estoy seguro.

Sra. Wuatogo: ¿Qué paso?

Nick: Listo Sra. Wuatogo puede hablar con confianza destruimos eso.

Sra. Wuatogo: ¿Qué era eso?

Judy: un micrófono.

Sra. Wuatogo: Usted me estaba escuchando.

Judy: Nosotros no, un policía corrupto sí.

Sra. Wuatogo: eso explica muchas cosas.

Nick: Señora Wuatogo es vital que no digan cual era la relación entre su esposo y Garraza.

Sra. Wuatogo: Aquí tiene su café señores oficiales y por donde quieren que comience.

Judy: Desde el principio.

Sra. Wuatogo: Mi esposo y Garraza se conocieron en 94 cuando fue arrestado por intento de robar una joyería, Garraza fue muy amable en su interrogatorio que en ese momento se volvieron los mejores amigos, tanto así que yo me ponía celosa en ocasiones pero a veces le agradecía que mi esposo ya no estuviese metido más problema o la agradecía por sacar a mi esposo de tanto problema, Garraza fue un gran amigo de mi esposo y no quiero que valla a la cárcel por un crimen, después de lo que paso a Carol

Ambos: ¡Carol!, ¿Quién es Carol?

Sra. Wuatogo: No conoce a Carol Garraza.

Nick: Carol Garraza, ¿Quién es la hermana de Garraza?
Sra. Wuatogo: No peor, era su esposa.

Ambos: ¡Esposa!

Sra. Wuatogo: No sabía que Garraza era casado.

Ambos: No.

Sra. Wuatogo: Entonces déjeme contarle, déjeme contarle sobre Carol Winnie Garraza Fish o Carol Winnie Fish con su apellido de soltera, era una de las mejores agentes tácticas de la policía de Zootopia, hasta que conoció a un joven jaguar muy inteligente y más práctico en operaciones tácticas, ella se enamoró perdidamente de él, no fue hasta que paso un año que aquel jaguar se enamorada de ella, ellos se casa por allí en año 1990 y luego en mismo año 1990 tiene una hija a la cual llamaron Cindy.

Nick: [Interrumpiendo] Lamento interrumpir la historia sobre Garraza y todo eso, pero que tiene que ver la esposa de Garraza con lo que está pasando hoy.

Judy: ¡Nick!

Sra. Wuatogo: Bueno si no la quiere oír está bien, pero nunca sabrá la historia sobre Garraza.

Nick: Solo no está diciendo porque quiere distráenos, ¡Verdad!

Sra. Wuatogo: ¡No!

Judy: Nick, cállate o yo te callare.

Nick: Ok de acuerdo.

Judy: Prosiga señora Winnie.

Sra. Wuatogo: Gracia señorita Hopps, luego de que regresara de una misión muy peligrosa, Garraza llega a casa y este encuentra la casa totalmente desbalijada y en el suelo de la cocina encuentra el cuerpo de su esposa muerta, fue un crimen brutal que hizo que Garraza buscara al asesino de su esposa por toda parte.

Nick: Y lo encontró.

Winnie: Si lo encontró, lo peor es que él nunca pudo atrapar a verdadero criminal.

Judy: ¿Cómo es eso posible?

Winnie: verán el criminal que cometió el crimen era unos de los secuaces de unos de los mafiosos más peligroso de toda Zootopia, Jean Piolar.

Nick: *Sorprendido* ¡Jean Piolar!

Winnie: Si él nunca pudo comprobar que Jean Piolar fue cómplice en la muerte de su esposa, eso lo llevo a un cuadro de depresión tan grande, que el único remedio para su perdida fueron las donas, por eso él es adicto a las donas.

Nick: ¿y su hija?

Winnie: Su abuela se la llevo para Londres luego de lo sucedido.

Judy: ¿y cuánto años tenía cuando paso todo eso?

Winnie: 4 años y lo peor de todo no fue la pérdida de su esposa, si no fue oír la descripción de la muerte de su esposa atreves…

Ambos: Atreves de los forenses

Winnie: [Sollozando] No, de su propia hija y si su hija lo vio todo, absolutamente todo, desde el último detalle.

Nick: Tan horrible fue el crimen.

Winnie: Si, fue muy horrible, tan horrible que a los criminales que cometieron ese crimen fueron sentenciados a morir en la orca.

Judy: Descríbanos la escena si le es posible.

Winnie: no puedo oficiales, hasta allí le puedo contar y por favor no licitan.

Nick: Gracias Señora Wuatogo.

Winnie: Trabajaba en Benner express, mi esposo trabajaba en Benner express y el día que él murió el me digo que él iba hacer una entrega especial y que con el dinero ganado no iríamos de viaje para celebra nuestro trigésimo tercer aniversario de casado.

Judy: Pero no volvió a casa.

Winnie: Si señorita Hopps.

Nick: por fin tenemos algo de Wuatogo, que de seguro nos ayudara.

Winnie: hágame un favor atrape a maléate que comenzó todo esto y saque de la cárcel a Garraza.

Nick: lo haremos señora Wuatogo, cuente con nosotros.

Winnie: Gracias por venir señores oficiales y gracias por ser tan compresivo.

Judy: De nada.

Nick: Señora Wuatogo disculpe en la manera en la cual actué es que aun quedo algo incrédulo cuando oigo alguna cosa que hizo Garraza.

Winnie: Es natural señor Wilde, pero no se preocupe que no hay ningún tipo de resentimiento por mi parte.

Nick: Gracias señora Wuatogo, Judy te invito a comer una pizza.
Judy:Si tengo hambre, vámonos caminando.

Nick: Si, pero no creer que no deberíamos quitarnos nuestro uniforme.

Judy: Na, no es para tanto.

Nick: Pero no se supone que tenemos el día libre.

Judy: Pero no creo que el jefe se enfade si utilizamos los uniformes el día de hoy.

Nick: Esta bien *mentalmente: definitivamente soy una mala influencia para esa coneja*

Aquellos agentes salen de la casa de la señora Wuatogo y se dirigen al centro de la cuidad para comer algo y también a distraerse un poco.

Mientras que en departamento lujoso, Benner planea su próxima movida cuando suena su teléfono.

Benner: ¿Quién es?

Will: Señor Benner soy yo Will creo que Nick y Judy me descubrieron.

Benner: Maldito incompetente que voy hacer contigo.

Will: Aunque no estoy seguro señor, no puedo asegurar nada, por ahora.

Benner: Will te dije que te mantuvieras fuera de radar, pero ahora está adentro de la zona de peligro, hágame un favor Will tomate un día libre.

Will: Si señor.


Benner cuelga el teléfono y Will solo se queda pensando en lo que paso.