Al
día siguiente Nick y Judy llegan a la estación de policía y cuando Garraza lo
ve este dice: Chicos, Bogo lo espera arriba en su oficina, después de eso la
pareja a la oficina de Bogo y tocaron la puerta con cierto temor, Bogo de otro
lado dice: Pasen. Bogo está sentado leyendo el informe levantado por Hopps ha
alta hora de la noche el día anterior.
Bogo: Siéntese
Nick: buen día señor,
puedo decir…
Bogo: ¡QUE TE SIENTE
WILDE!
Judy: señor si esta…
Bogo: tú también Hopps.
Ambos
se sientan a frente de Bogo.
Bogo: ustedes dos me van
a provocar un dolor de cabeza.
Nick y Judy: ¡Pero señor!
Bogo: Cállense, la única
razón porque no lo despido es porque ustedes son importante además la
comisionada me cortaría la cabeza y para evitar que mande a asunto interno aquí
es que alguien resuelva este caso.
Judy: Entendido señor
volveremos a nuestro trabajo de policía.
Bogo: cálmate Hopps, ya
que ustedes fueron los primeros en llegar a la escena de crimen a ustedes se le
asignara el caso, Hopps ve a bajo y pide el expediente a Garraza.
Judy: de acuerdo.
Ambos
se levantan para salir de la oficina de Bogo y Bogo dice: Nick contigo quería
habla quédate.
Nick: de acuerdo Jefe.
Judy
vio con extrañeza a Bogo y dice: Señor no puedo ir a ninguna parte si mi compañero.
Bogo: Espéralo a bajo
Judy: Ok, jefe
Después
de cerrar la puerta Bogo se sienta en su silla.
Bogo: Wilde tu siente
algo por esa coneja.
Nick: Jefe, pero que
pregunta es esa, jefe.
Bogo: Wilde no me venga
a decir que no sabes de lo que estoy hablando.
Nick: Jefe Judy y yo
somos compañero y nuestra relación es estrictamente laboral.
Bogo: Entonces si te
dijo que hay un conejo llamado Lucas está interesado en ella para que sea su
novia.
Nick: ¿Quién voy a matar
a ese desgraciado sea quien sea?, ¡he digo no me interesa!
Bogo: Claro entonces le
puedo decir a Oficial Mc Carrots que la conquiste.
Nick: No
Bogo: ja, te descubrir
Nick: No es justo señor
(Cara de Malcriadez)
Bogo: Ya confianza
Wilde, Hopps esta abajo con Garraza y lo que diga no saldrá de esta oficina.
Nick: está bien, quiere
oírlo yo amo a Judy Hopps.
Bogo: de acuerdo, ahora
por lo que te cite.
Nick: si por favor
Bogo: Después de los
hechos ocurridos ya hace un año, ya me di cuenta que Judy es muy especial y
única, ella de verdad quiere cambiar el mundo, por lo cual todo y sin excepción
la apreciamos y la valora muchísimo, por eso te cité aquí ayer para que
mantuviera lejos a Hopps de lo problema, pero parece que como si el universo
estuviese encontrar tuya.
Nick: Jefe bogo estoy
muy de acuerdo, pero hay que pensar que Judy es una coneja fuerte y decida
además no hay que preocuparse.
Bogo: Retirarte y
procura cuidarle la espada
Nick: Si jefe eso hare
jefe.
Nick
se retira y Bogo se queda pensando. Mientras que Judy abajo conversaba con
Garraza y este le daba la carpeta de caso, Nick llega y dice: Interrumpo algo
Judy: No vámonos hay un
caso que resolver.
Al
otro lado de la cuidad en una oficina muy elegante aquel tigre bien vestido
habla por teléfono y hay unos de su sirviente toca la puerta, pase dice: El
Tigre
Sirviente: Buen día señor Benner,
alguien quiere verlo.
Benner: dígale que espere
un momento.
Sirviente: desde luego señor
Benner.
El
tigre sigue hablando por teléfono, hasta que por fin cuelga y acto seguido este
entra y dice: Señor alguien quiere verlo.
Benner: Dígale que puede
pasar.
En
ese momento el sirviente sale diciendo a sea quien sea que podía pasar, en ese
momento un pandillero entra a la oficina de Benner y Benner dice: cierra la
puerta.
El
delincuente hiso caso y cerró la puerta. Por otra parte, Nick y Judy llegan a
la escena de crimen y ven a los de homicidio trabajando y Hopps va y le
pregunta: ¿Qué tenemos muchachos?
Det.1: No mucho, pudo
ser mucha cosa no descartaremos ninguna suposición.
Judy: donde fue que le
dispararon.
Det. 2: El disparo se
efectuó entre la primera costilla vertebral y corazón matándolo
instantáneamente.
Nick: de donde vino el
disparo.
Det. 1: No lo sé.
Judy: Apuesto 1 dólar a
que fue a quema ropa.
Nick: yo apuesto a que
fue a distancia.
Det. 1: yo pienso que fue
un disparo tipo francotirador.
Det. 2: yo aportaría,
pero luego mi mujer me mata.
Judy: Hay testigo
Det. 1: No, solo hay una
señora en lo departamento de allá.
Nick: Algún otro
testigo.
Det. 2: No.
Judy: En serio.
Det. 1: si estamos
hablando muy en serio.
Judy: Ok vamos con la
señora
Det. 2: Ok
Nick: No llaman cuando
tenga la autopsia.
Det 1 y 2: desde luego.
Nick
y Judy va a departamento de la señora para obtener pista, al llegar a aquel
departamento ellos ven en la hoja de reporte que es una señora mayor y que
vivía sola que vivía en apartamento 84. Después de casi dos subiendo escalera
ya que edificio está diseñado para adulto mayores y era gigantesco, pero como
que notaron que había acenso a llegar a departamento de la señora cansado se
sienta a lado de una máquina expendedora de bebida. Rápidamente Nick coge una
moneda y la mete en aquella máquina de bebida y empieza a elegir una bebida de
frambuesa, rápidamente la bebida sale sin dificulta y este la agarra si antes
ofrécele a su compañera ella dice: Por ahora no. Después de beber su bebida
Judy se pone de pie y dice: sigamos.
Nick: de acuerdo
zanahorias.
Nick
se levantó de suelo en energéticamente y sigue su camino. Por fin los agentes
Nick y Judy llegar a departamento de la señora que hiso la llamada,
instantáneamente toca la puerta e inmediatamente la señora abre la puerta:
¿Quién es?
Judy: Hola señora yo
soy la oficial Judy Hopps y él es mi compañero Nick Wilde y venimos hacerle una
pregunta.
Señora: Ustedes no son
policía váyanse.
Nick: “Si, no somos
policía, porque claro este uniforme es falso y la placa igual” (Sarcasmo).
Señora: ven, se lo dije.
Nick: Señora era
sarcasmo.
Señora: yo no confió en
lo zorro.
Judy: Señora solo
vinimos a hacerle una pregunta y listo, puede volver a su vida.
Señora: yo no diré nada.
Nick: que hacemos Judy.
Judy: Dejarla en paz
tal vez homicidio nos diga algo.
Señora: Wow, wow dijiste
homicidio.
Nick: Si, por qué.
Señora: Hablare, pero con
una condición.
Nick: si diga señora
cuál es su condición.
Señora: Tiene que
conseguirme un helado.
Nick y Judy: ¡Pusipatitas!
Nick: Me debes un
refresco.
Judy: no tú me lo
debes.
Nick: da igual. {Saca
un pusipatita de una bolsa}
Judy: Empiece habla que
la escucho.
Señora: iba a ser la
siete de la noche o mas no me acuerdo y de repente escuche un sonido en seco
como si explotara vario fuego artificiales, pero más seco y se fue como ocurrió
y ya, mi helado.
Nick: Tome su helado y
zanahorias me debes un refresco.
Judy: no tú me lo debes
Señora: si ya terminaron
par de enamoraros, se puede ir.
Tranca
la puerta y Judy dice: vaya que carácter.
Nick: nos digo par de
enamorados.
Judy: si, vámonos esa
señora es una casca rabia.
Después
de acabar con la visita a la señora casca rabia ambos agentes fueron por un
aperitivo, Nick ofreció compra donas, Nick le dice a Judy: Este caso será,
difícil.
Judy: si porque no
vamos a la oficina.
Nick: de acuerdo.
Después
de comerse su donas van a la oficina, mientras que en la oficina de Benner
había una tranquilidad única, aquel tigre era demasiado tranquilo y muy
despreocupado incluso después de haber oído la noticia que le trajo aquel
individuo.
Sirviente: Señor Benner
alguien quiere verlo.
Benner: hágalo pasar.
En
ese momento entro un hurón ya mayor que parece ser un doctor y Benner le dice a
sirviente: déjenos solo Sr. Campbell. -Si señor dice: el Sirviente.
Instantáneamente Benner se sentó en una silla y he invita a doctor a sentarse.
Doctor como sigue ella dice: Benner.
Doctor: Señor Benner quiere
que esto se volverá rutina.
Benner: Obviamente no
señor yo quiero que ella se recupere de todo esto.
Doctor: Señor Benner, su
esposa está muy grave para seguir en este plan y nuestra recomendación es que
la deje ir.
Benner: No, no, ella
tiene que recuperase [agarra el doctor] yo
no la dejare ir, yo la amo demasiado para dejarla ir. (Llorando)
Doctor: Pero señor Benner
ella está en un predicamento en que se mejora, empeora, se mejora empeora y ya
medicina que le damos no surte efecto, tendría que recomendarle drogas más
fuertes para tratar su enfermedad…
Benner: lo que sea, yo lo
harre.
Doctor: Pero señor Benner
esa droga son ilegales en el país y más en Zootopia, bueno a excepción del
campo, pero de toda manera en la cuidad está prohibido su uso.
Benner: Se refiere a los
aulladores
Doctor: Algo cercano a los
aulladores es una planta llamada la usoura contiene una sustancia llamada:
teoafina que junto a jugo de la acacia y un poco de dopamina puede ser una gran
diferencia para que su enfermedad no avance más, pero resulta que esa sustancia
es ilegal en 50 estados incluyendo este.
Benner: No me importa
doctor yo quiero que mi esposa se mejore, yo la amo mucho para dejarla ir.
Benner
dejar ir a doctor para que este fuera e tratara de alarga la vida de su esposa.
Mientras que en el departamento de policía Judy y Nick estaba con las manos
atadas y lo único que podía hacer era espera la llamada de homicidio.
Nick: ten fe homicidio
llamara.
Judy: Lo se Nick.
De
repente Nick oye el teléfono y este va y lo contesta.
Nick: halo departamento
de Policía de Zootopia, soy el oficial Nick Wilde en que le puedo ayudar.
?????: Nick soy yo el
detective Rick Moore de homicidio tenemos el nombre de la víctima, se llamaba:
Alex Wuatogo.
Nick: Ok y que paso con
el disparo.
Moore: aún estamos en
eso, pero descartamos una posibilidad.
Nick: Ok siga con su
trabajo.
Moore: Robo, pero aún
estamos en averiguaciones.
Nick: Ok siga con su
trabajo.
Nick
cuelga y Judy pregunta: ¿Qué paso?
Nick: ya tenemos una
pista.
Judy: En serio.
Nick: si la víctima se
llamaba: Alex Watogo.
Judy: Bueno tenemos
algo, vamos abajo a ver que no puede dar de Alex Wuatogo. Ambos agarran la
perilla de la puerta, ellos inmediatamente se sonrojaron y Nick de pensó en su
cabeza pensó que estaba cerca de su amada Judy a igual que Judy pensaba lo
mismo. Seguidamente, ambos llegan donde Garraza para pedir lo archivos.
Garraza: Hola que tal Wilde
y Hopps que los trae por aquí.
Judy: Necesitamos los
archivos del señor Wuatogo.
Garraza: Wuatogo me parece
conocido ese apellido.
Nick: talvez si o talvez
no de toda manera busca.
Garraza: Dígame el nombre
de sujeto.
Nick: Como no, el sujeto
en cuestión se llamaba Alex Wuatogo.
Garraza: ¡Wuatogo en que te
metiste!
Judy: lo conoces
Garraza.
Garraza: si, Alex Wuatogo
era un criminal de baja categoría, ósea solía robar pequeña cosa, como reloj,
joyas de baja calidad y casa de segunda todo porque era padre de dos hijos
también tenía a su amada esposa, fue arrestados varias veces por delito
menores, yo posteriormente me ofrecí darle algo de mi sueldo para que así dejara
de ser arrestado, obviamente acepto, él venía aquí a recoger la parte que yo le
prometí, hasta hace no mucho que me digo que consiguió un empleo donde ganar o
cierta cantidad de dinero que por fin dejaría de vivir de mi sueldo, pero
parece que ese trabajo le costó la vida.
Judy: Vaya que esto es
inesperado.
Nick: Si bueno tenemos
que ir a dar malas noticias.
Garraza: No chicos quiero
se yo que, de la mala noticia, ustedes busquen informantes en bajo mundo.
Judy: hecho.
Nick: suerte Garraza.
Garraza: lo mismo digo.
Nick
y Judy se van y Garraza igualmente se va a la parada de autobús, este pensando
en que lio se metió aquel individuo, Nick y Judy fueron con individuo que sabe
todo sobre la vida criminal de Zootopia.
Anterior Entrada
|
Siguiente Entrada
|
Próxima Entrada
|
Sin
Contenido
|
Mad Wubs With Good Intentions (Promo en español)
|
???????
|
0 Comentarios
Le agradezco por haber leído, por favor dejen un comentario positivo